Hình ảnh hiến dâng cho Đức Mẹ

Hình ảnh hiến dâng cho Đức Mẹ

Hằng năm ngày 25.03. Giáo Hội mừng kính lễ Thiên Thần truyền tin cho Đức Mẹ Maria.



Biến cố truyền tin ngày xưa xảy diễn ra ở nhà Maria, như phúc âm Thánh Luca thuật lại (Lc 1, 26-38), vùng làng miền quê hẻo lánh Nazareth, nước Do Thái, cách đây hơn hai ngàn năm.



Bây giờ ngôi đền thờ Truyền Tin được xây dựng rộng lớn theo kiến trúc tân thời – năm 1969, có ba cánh, dài 67,5 mét, cao 53 mét - bên dưới tầng hầm có di tích ngôi nhà của Đức Mẹ ngày xưa. Trong căn nhà nhỏ này biến cố Thiên Thần Gabriel hiện đến truyền tin cho Maria đã diễn xảy ra.



Và ở bên nước Ý, trong vương cung thánh đường Loreto cũng có “căn nhà thánh” (nhỏ với những bức tường gạch cũ) ngày xưa của Đức mẹ ở, nơi này biến cố truyền tin đã diễn xảy, theo tương truyền được mang từ Nazareth về bên Ý thời thập tự quân.



Thiên Thần của Chúa hiện đến báo tin cho Maria được Thiên Chúa tuyển chọn làm mẹ cưu mang sinh hạ Giesu, con Thiên Chúa, xuống trần gian làm người. Maria, người phụ nữ còn son sẻ chưa lập gia đình, lúc đó đã lo sợ bối rối như bao người phụ nữ khác trên trần gian. 



Và câu thắc mắc Maria như phản ứng tự nhiên của một phụ nữ trong tâm trạng bối rối lo lắng nói với Thiên Thần Chúa: “Việc đó xảy ra thế nào được, vì tôi không biết đến việc vợ chồng?” (Lc 1,24).



Nêu ra thắc mắc, lẽ dĩ nhiên Maria muốn nhận được câu trả lời. Và Maria đã nhận được câu trả lời từ Thiên Thần: “Maria, xin đừng lo sợ, Thánh Thần Chúa sẽ ngự xuống trên chị, và quyền năng Đấng Tối Cao sẽ rợp phủ bóng trên chị. Vì thế, Đấng Thánh sắp sinh ra sẽ được gọi là Con Thiên Chúa.” (Lc 1,35).



Maria qua thắc mắc này còn nói lên tâm trạng người đi tìm. Maria đi tìm niềm hy vọng, đi tìm sự bảo đảm đoan hứa không từ nơi ai, nhưng từ Thiên Chúa.



Trong đời sống con người xưa nay đã trải qua trong dòng lịch sử thời gian, luôn đi tìm kiếm niềm hy vọng, sự bảo đảm đoan hứa.



Trải qua mọi thời đại, nhân loại luôn hằng ký kết viết lập giao kèo lập khế ước đoan hứa với nhau cùng nhau xây dựng đời sống, cùng nhau bảo đảm gìn giữ cho đời sống có hòa bình, có an ninh thịnh vượng. Nhưng kinh nghiệm lịch sử đã cùng đang minh chứng, không có gì bền vững trung thành cả, như con người đã đoan hứa ký kết với nhau. 



Chính vì thế, nhân loại, nơi các Tôn giáo, người có tinh thần đức tin tôn giáo, còn hướng tâm đời sống tâm linh tinh thần mình lên Đấng Tối Cao, tìm sự niềm hy vọng, sự bảo đảm đoan hứa cho đời sống, nhất là những lúc đời sống gặp khủng hoảng nguy cơ bị chiến tranh đe dọa, hủy diệt tàn phá, gây hận thù tử vong loạn lạc, như lúc này bên đất nước Ukraina.



Ngày xưa trong biến cố truyền tin cho Maria, Thiên Thần của Chúa đã nói cho Maria” Đối với Thiên Chúa, không có gì là không thể làm được.” (Lc 1,37).



Dựa trên căn bản lời đoan hứa thần thánh thiêng liêng đó, Maria ngày xưa đã an tâm chấp nhận chương trình ý muốn Thiên Chúa: làm mẹ cưu mang hạ sinh Giesu, Con Thiên Chúa làm người, mà không phải qua qúa trình sống chung hợp với người đàn ông nào.

Và Giáo hội trong suốt dòng lịch sử đời sống đức tin luôn hằng đi tìm niềm hy vọng sự bảo đảm đoan hứa cũng trên nền tảng đó, mà Maria là người đã sống thực hành nếp sống mẫu gương nguyên thủy.



Nên Giáo Hội hằng khuyến khích tổ chức xây dựng con đường nếp sống đi tìm kiếm niềm hy vọng, sự bảo đảm đoan hứa từ nơi Thiên Chúa cho đời sống, qua lời bầu cử, nguyện thay cầu giúp của Đức mẹ Maria, mẹ Chúa Giêsu, Đấng là con Thiên Chúa.



Năm nay ngày lễ mừng kính biến cố Thiên Thần truyền tin cho Đức mẹ Maria, 25.03.2022, đức thánh cha Phanxicô khơi dậy nếp sống đạo đức lòng sùng kính Trái tim Đức mẹ Maria, đã kêu gọi cổ động mọi người tín hữu Chúa Kitô, cầu nguyện hiến dâng nước Nga và nước Ukraina cho trái tim Đức Mẹ Maria. Để tìm kiếm niềm hy vọng sự bảo đảm đoan hứa từ nơi Thiên Chúa, Đấng là nguồn hy vọng cùng sự bảo đảm đoan hứa, qua lời bầu cử của Đức mẹ, cho chiến tranh đang xảy diễn ra trên nước Ukraina mau chấm dứt, cho con người biết quay trở lại con đường xây dựng hòa bình, con đường sống bác ái tình người nhân loại là con Thiên Chúa. 



Cung cách đạo đức dâng hiến cho Đức Mẹ Maria đã có truyền thống từ lâu nơi Giáo Hội Công giáo nước Ukraina và nước Nga.



Ngay từ thời Hoàng đế Jaroslaw (979-1054) đã phó dâng đất nước dân tộc Nga-Ukraina dưới sự che chở của Đức mẹ rất thánh đồng trinh Maria. Và trong dòng thời gian sự dâng hiến như thế cũng đã được lặp lại năm 1995, năm 2014. Ngày 23.10.2016 Giáo hội Công giáo Ukrania Hylạp đã lặp lại lời dâng hiến cho Đức mẹ Maria ở Fatima.



Cung cách dâng hiến nước Nga cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria có liên quan mật thiết với Đức Mẹ Fatima. Lần đức mẹ hiện ra với ba trẻ ngày 13.07.1917, như ba trẻ nói kể lại, Đức Mẹ đã khuyên dâng hiến nước Nga cho trái tim vẹn sạch đức mẹ. Xin ơn hoà bình cho thế giới. Có thế, thế giới mới tránh được hiểm họa chiến tranh. Ngày 31.10.1942 đức thánh cha Pio XII. đã dâng hiến toàn thế giới cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria, và ngày 07.06.1952 đã dâng hiến cách đặc biệt khác thường dân tộc đất nước Nga cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria. 



Ngày 21.11.1964 đức thánh cha Phaolô VI., bây giờ là vị Thánh, thời Công đồng Vatican II., đã lặp lại lời dâng hiến nước Nga cho trái tim vẹn sạch Đức Mẹ Maria. 



Truyền thống nếp sống đạo đức này luôn hằng được Giáo hội Công giáo các nước duy trì làm mới lại dâng hiến cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria, để xin ơn che chở có được bình an trong đời sống, xin ơn soi sáng cho con người cùng nhau tìm con đường giải pháp hòa bình xây dựng bảo vệ đời sống con người, và công trình thiên nhiên chung.



Năm 2010 Đức giáo hoàng Benedickt 16 và Đức giáo hoàng Phanxicô năm 2013 đã lặp lại lời dâng hiến toàn thế giới cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria.



Dâng hiến đời sống cho trái tim vẹn sạch Đức Mẹ Maria, xin ơn che chở bầu cử, là truyền thống tâm linh thánh đức trong đời sống đức tin.



Vì tin rằng qua nhờ lời bầu cử nguyện giúp của Đức mẹ Maria, mẹ Thiên Chúa, sự che chở cho đời sống con người có bằng an hồn xác được Thiên Chúa ban cho nhân loại trong hoàn cảnh vướng gặp khó khăn nguy hiểm bị đe dọa.


Và xác tín rằng “Đối với Thiên Chúa, không có gì là không thể làm được” (Lc 1,37).

“Lạy Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa và là Mẹ của chúng con, trong thời khắc thử thách này, chúng con hướng về Mẹ. Lạy Mẹ là Mẹ chúng con, Mẹ yêu thương và Mẹ biết chúng con: không có mối ưu tư nào của tâm lòng chúng con mà Mẹ không hay biết. Lạy Mẹ của lòng xót thương, chúng con cảm nghiệm được sự săn sóc ân cần và sự hiện diện an bình của Mẹ. Mẹ không ngừng hướng dẫn chúng con đến với Chúa Giêsu, Vị Hoàng tử của Hòa bình.



Vì chúng con đã rời xa con đường hòa bình, chúng con đã quên đi những bài học từ những thảm kịch của các thế kỷ trước, sự hy sinh của hàng triệu người đã ngã xuống trong hai cuộc thế chiến. Chúng con đã bỏ qua những cam kết mà chúng con đã cam kết với tư cách là cộng đồng quốc tế. 



Chúng con đã phản bội lý tưởng hòa bình mà mọi người, đặc biệt những người trẻ tuổi mơ ước. Chúng con bị cuốn hút vào những tham vọng, lợi ích quốc gia và lợi ích cá nhân làm chúng con trở nên thờ ơ lạnh nhạt trước những nhu cầu và ưu tư ích kỷ của mình. Chúng con đã quên Chúa, hài lòng với ảo tưởng của mình, trở nên ngạo mạn và hung hãn, hà hiếp những người nghèo khổ và tích góp vũ khí. 



Chúng con đã quên vai trò của mình là người trông coi và quản lý ngôi nhà chung trái đất này. Chúng con đã tàn phá trái đất này bằng chiến tranh và những tham vọng của chúng con, chúng con đã làm tan nát tấm lòng của Cha chúng con ở trên trời, Đấng mong muốn chúng con là anh chị em với nhau. Chúng con trở nên thờ ơ lãnh cảm với mọi người và mọi hoàn cảnh; ngoại trừ chú tâm vào chính mình. Bây giờ với lòng ăn năn xám hối, chúng con kêu lên: Lạy Chúa, xin tha thứ cho chúng con!



Lạy Mẹ rất Thánh, giữa trăm ngàn nỗi khốn cùng, vì tội lỗi chúng con, giữa những giao tranh và hạ hèn của chúng con, giữa mầu nhiệm tội ác là sự dữ và chiến tranh, Mẹ nhắc nhở chúng con rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng con, Ngài không ngừng thương nhìn chúng con bằng tình yêu, luôn sẵn sàng tha thứ, và nâng chúng con lên cuộc sống mới. 



Chúa đã ban Mẹ cho chúng con và biến Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội Mẹ trở thành nơi nương náu cho Giáo Hội và cho toàn thể nhân loại. Theo ý muốn nhân từ của Thiên Chúa, Mẹ hằng ở bên chúng con; ngay cả trong những khoảnh khắc khó khăn nhất của lịch sử, Mẹ vẫn ở đó để hướng dẫn chúng con bằng tình yêu thương dịu hiền trìu mến.



Giờ đây, chúng con hướng về Mẹ và nương tựa nơi trái tim Mẹ. Chúng con, những người con yêu của Mẹ. Trải qua mọi thời, Mẹ luôn dậy dỗ chúng con, kêu gọi chúng con hoán cải! Vào giờ phút đen tối này, xin hãy thương cứu giúp chúng con và giúp chúng con chạy đến nương náu dưới tà áo Mẹ. Xin Mẹ hãy giúp chúng con xác tín: "Mẹ hiện diện ở đây, là Mẹ của chúng con" Mẹ có thể tháo gỡ những nút thắt của trái tim chúng con, những nút bế tắc của thời đại chúng con. Nơi Mẹ, chúng con đặt trọn vẹn niềm tin. Chúng con xác tín rằng Mẹ sẽ nhận lời chúng con cầu xin và nâng đỡ chúng con đặc biệt trong những giờ phút thử thách lâm nguy này. 



Đó cũng là những gì Mẹ đã thực hiện tại tiệc cưới Cana, Galilê xưa, khi Mẹ khẩn cầu Chúa Giêsu và Chúa đã thể hiện phép lạ đầu đời của Chúa cho niềm vui tiệc cưới được trọn vẹn, khi Mẹ thân thưa với Chúa: “Họ hết rượu rồi” (Ga 2: 3). 



Lạy Mẹ, xin hãy lặp lại những lời đó với Con yêu quí của Mẹ cho thời đại chúng con, vì chúng con đã cạn kiệt rượu của hy vọng, rượu của niềm vui, rượu của tình huynh đệ héo tàn. Chúng con đã quên nhân tính của chúng con và lãng phí món quà hòa bình của Chúa. Chúng con đã mở lòng cho bạo lực và cho sự tàn phá chết chóc! Chúng con rất cần đến sự giúp đỡ của Mẹ Chúa!



Lạy Mẹ, xin nghe lời chúng con cầu khẩn.



Lạy Nữ Vương Sao Biển, xin gìn giữ con tầu chúng con khỏi phong ba bão táp chiến tranh.



Lạy Nữ Vương, Hòm Bia Thiên Chúa, xin giúp chúng con biết ngồi lại với nhau trong đàm phán và hòa giải.



Lạy Nữ Vương Thiên đàng, xin hãy ban hòa bình của Chúa cho thế giới chúng con.



Xin giúp chúng con biết loại bỏ hận thù và báo oán, xin hãy dậy chúng con biết tha thứ.



Xin giải thoát chúng con khỏi chiến tranh, bảo vệ thế giới chúng con thoát khỏi sự đe dọa của vũ khí hạt nhân.



Lạy Nữ Vương Mân Côi, xin giúp chúng con nhận ra nhu cầu siêng năng cầu nguyện và yêu mến.



Lạy Nữ hoàng Gia đình, xin hãy chỉ dậy mọi người chúng con, con đường của tình huynh đệ.



Lạy Nữ Vương Hòa bình, xin ban bình an cho thế giới chúng con đang sống.



Lạy Mẹ khoan dung, xin cho lời khẩn cầu tha thiết của trái tim sầu khổ của Mẹ làm thay đổi trái tim chai đá của chúng con. Cầu mong những giọt nước mắt mà Mẹ đã đổ ra vì chúng tôi sẽ làm cho thung lũng sầu khổ của thù hận này nở hoa yêu thương. Giữa những sấm sét gầm xé của bom đạn, lời cầu khẩn của Mẹ làm thay đổi những suy tính của chúng con thành hòa bình. Ước mong sự trìu mến của Mẹ sẽ xoa dịu những ai đang đau khổ vì trốn chạy những cơn mưa bom đạn... Xin Mẹ an ủi những người bị buộc phải rời xa gia đình và quê hương xứ sở vì chiến tranh. Cầu xin Trái tim tân khổ của Mẹ đánh động lòng thương cảm của chúng con và truyền cảm hứng để chúng con biết rộng mở tâm lòng, quan tâm đến những anh chị em chúng con đang bị thương tích và bị gạt ra ngoài xã hội…



Lạy Thánh Mẫu, Mẹ Thiên Chúa, khi Mẹ đứng dưới thập giá Chúa Giêsu, Chúa nhìn thấy người môn đệ đứng bên, Chúa đã phán: “Này là con của Mẹ” (Ga 19:26). Bằng cách này, Người đã giao phó mỗi người chúng con cho Mẹ. Người nói với môn đệ và với từng người chúng con: “Này là Mẹ con” (c. 27). 



Lạy Mẹ Maria, giờ đây chúng con mong muốn được đón Mẹ vào cuộc sống và lịch sử của chúng con. Vào giờ phút này, một nhân loại đã mỏi mệt và quẫn trí đang cùng Mẹ đứng dưới chân thập tự giá, cần phó thác chính mình cho Mẹ và nhờ Mẹ, dâng lên Chúa Giêsu Kitô. Chúng con xin dâng lên Mẹ người dân Ukraine và nước Nga, những người hằng tôn kính Mẹ với lòng sùng mộ kính tin, giờ đây đang hướng về Mẹ, với trái tim tan nát, xin Mẹ thương cứu giúp họ, những dân tộc bị tàn phá bởi chiến tranh, đói kém, bất công và nghèo đói.



Vì vậy lạy Mẹ Thiên Chúa và Mẹ chúng con, lạy Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội Mẹ, chúng con long trọng giao phó và thánh hiến chính mình chúng con, Giáo Hội chúng con và toàn thể nhân loại, đặc biệt là nước Nga và Ukraine cho Mẹ. Xin Mẹ chấp nhận tấm lòng thành khẩn của chúng con mà Mẹ đã nài xin chúng con thể hiện. Xin Mẹ hãy làm cho chiến tranh được sớm kết thúc, cho hòa bình được hiển trị khắp nơi trên thế giới. Xin cho lời “Xin Vâng” mà Mẹ đã đáp lại tôn ý Chúa mở ra cánh cửa lịch sử cho Hoàng tử Hòa bình ngự đến. Chúng con tin tưởng qua trái tim từ mẫu của Mẹ, hòa bình sẽ hiển trị. (Kinh Thánh Hiến Nước Nga và Ukraine cho Trái Tim Vẹn Sạch Đức Mẹ mà Đức Thánh Cha sẽ tuyên đọc ngày 25/3/2022.) Bản dịch của trang Vietcatholic)


Lòng sùng kính dâng hiến cho trái tim vẹn sạch Đức mẹ Maria là việc tâm linh đạo đức của con người đi tìm sự bình an, sự che chở cho đời sống. Cung cách tâm linh đạo đức này biểu lộ tấm lòng tràn đầy tin tưởng cậy trông nơi Thiên Chúa, Đấng là nguồn hy vọng, và mọi ân đức chúc phúc lành, nhờ lời bầu cử nguyện thay cầu giúp của Đức mẹ Maria.

Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long

 

Read 125 times

Last modified on Mittwoch, 23/03/2022

ĐỨC MẸ MARIA tước hiệu LAVANG
Bổn mạng Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam Tại Đức

https://hinhanh.ldcg.de/

« May 2022 »
Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

images/ELOGOS/Elogos.jpg

Logos Everyday For Everyone
Ghi danh nhận ELOGOS qua Viber của cha Thế: 0049 174 810 74 79

Những Sự Kiện Sắp Tới

Keine Veranstaltungen gefunden

Lịch Mục Vụ

  

KyyeuLDCG

Để đánh dấu mừng kỷ niệm 40 năm Đại Hội Công Giáo Việt Nam tại Đức, Liên Đoàn Công Giáo đã thực hiện một tập kỷ yếu ghi lại những sinh hoạt của LĐCGVN và tất cả hình ảnh của các Đại Hội Công Giáo kể từ ngày thành lập cho tới nay. Mọi chi tiết cần biết xin liên lạc Văn Phòng LĐCGVN

LyTrungTin

Soạn Giả cuốn Hỏi Ngã Chánh Tả Tự Vị và Tạp Chí Dân Văn không giữ bản quyền cuốn sách này, do đó tất cả mọi người vì nhu cầu viết tiếng Việt đều có thể in ấn cũng như sử dụng cuốn Tự Vị này, mong rằng đây là một đóng góp tích cực và nhỏ nhoi cho cộng đồng người Việt tại Hải Ngoại.

- Download/tải Hỏi Ngã Chánh Tả Tự Vị
- Download/tải Phụ bản

Đặc San Giáo Sĩ Việt Nam

2018 10 09 14 31 09

Đặc san Giáo Sĩ Việt Nam được phát hành qua email 2 tuần một lần. Nếu muốn nhận trực tiếp bằng email, xin vui lòng gởi thư GHI DANH tại địa chỉ: giaosivietnam@gmail.com

Khách truy cập

Hôm nay 65

Tổng cộng 14161575

Lên đầu trang